"perfective" of (v. M, , 113, 116), τηρέω Pr. : c. acc. pers., ; c. acc. rei, ; , (Arist. and later writers; cf. MM, xxiv).† to preserve, keep safe, keep close Mk 6:20 Mt 9:17 Lk 2:19 ἐν τ. καρδίᾳ
conserve (from ruin); mentally
to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); mentally, to remember (and obey)
Glosses per perspectief
behouden, bewaarde, waarde
I preserve, keep safe, keep in mind, keep close.
to preserve
to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); mentally, to remember (and obey)
keep, observe, preserve
to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin)
mentally, to remember (and obey)
συν-τηρέω, -ῶ [in LXX: Eze.18:19 (שָׁמַר), Da TH Dan.7:28 A (נְטַר), Sir.13:12 and freq., Tob.1:11, 2Ma.12:42, al. ;] "perfective" of τηρέω (see M, Pr., 113, 116), to preserve, keep safe, keep close: with accusative of person(s), Mrk.6:20; with accusative of thing(s), Mat.9:17; ἐν τ. καρδίᾳ, Luk.2:19 (Arist. and later writers; cf. MM, xxiv).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.