Ga naar inhoud
ἐποπτεύω
epopteúō
13× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2029

watch

to inspect, i.e. watch

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

(in Hom., as an overseer; cf Ps, ll. c.), : .† to watch look upon I Pe 2:12 3:2

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

hebben, zien

I am an eyewitness of, behold, look upon.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to observe

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to inspect, i.e. watch

STRONG-GRK · bronStrong's G2029

behold

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2029
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἐπ-οπτεύω [in Sm.: Psa.10:14 33:13 * ;] to watch (in Hom., as an overseer; cf Ps, ll. with), look upon: 1Pe.2:12 3:2.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

13× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…