with radical sense, . beside C. gen. pers., , , , indicating source or origin, [in LXX for , , ;] after verbs of motion, , , , al.; after verbs of seeking, receiving, hearing, etc., , , , , , , al.; after passive verbs, of the agent (like ), , , ; absol., , , , (cf. M, , 106 f.; Field, , 25 f.; Swete, in l.); (, ), , , , , . from the side of from beside from his family his kinsfolk one's means wealth מֵאֵצֶל מִיַד מִלִּפְנֵי ὑπό οἱ παρ’ αὐτοῦ τὰ παρ’ αὐτῆς αὐτῶν ὑμῶν Mk 14:43 Lk 8:49 Jo 15:26 Mk 8:11 12:2 Jo 4:9 52 10:18 Phl 4:18 II Ti 1:18 Ja 1:7 Mt 21:42 Mk 12:11 Lk 1:37 Mk 3:21 Mk 5:26 Lk 10:7 Phl 4:18 Pr. Notes C. dat. pers. (exc. , ), , , , , [in LXX for , , ;] , , , al.; , , ; c. dat. pl., , , , al.; metaph., , , , , , al. Jo 19:25 Lk 11:37 19:7 Jo 1:40 4:40 Ac 28:14 I Co 16:2 Mt 22:25 Col 4:16 Mt 19:26 Mk 10:27 Lk 1:30 Ro 2:13 Ja 1:27 π. τ. σταυρῷ בְּעֵינֵי בְּיַד אֵצֶל παρ’ ἑαυτῷ by the side of beside by with at home among C. acc., of motion by or towards, [in LXX for ;] בְּעֵבֶר ,עַל יַד ,אֵצֶל of place, , , , : , ; after verbs of motion, , , , , al.; after verbs of rest, , , , al. by the side of beside by along Ac 10:32 He 11:12 Mt 4:18 Mk 4:4 Lk 8:5 Ac 4:35 Mt 13:1 Mk 5:21 Lk 8:35 , , metaph.; beside beyond , , : , , al.; , ; beyond against contrary to except Ac 18:13 Ro 1:26 4:18 11:24 II Co 11:24 , , : , , , , al.; beyond above in comparison with Lk 3:13 Ro 12:3 14:5 He 1:4 9 3:3 : , . on account of I Co 12:15 16 In composition: , (, ), (), (), (), (), (), (). beside to at hand from amiss past compared with above measure παραλαμβάνω παράγω πάρειμι παραρρέω παρακούω παρέρχομαι παρομοιάζω παροργίζω
from beside (literally or figuratively)
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)
Glosses per perspectief
van, bij, aan, boven, dan
gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.
from/with/beside
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)
above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with
properly, near
i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)
παρά, prep. with genitive, dative, accusative, with radical sense, beside. I. C. genitive of person(s), from the side of, from beside, from, indicating source or origin, [in LXX for מֵאֵצֶל ,מִיַד ,מִלִּפְנֵי ;] after verbs of motion, Mrk.14:43, Luk.8:49, Jhn.15:26, al.; after verbs of seeking, receiving, hearing, etc., Mrk.8:11 12:2, Jhn.4:9, 52 10:18, Php.4:18, 2Ti.1:18, Jas.1:7, al.; after passive verbs, of the agent (like ὑπό), Mat.21:42, Mrk.12:11, Luk.1:37; absol., οἱ παρ᾽ αὐτοῦ, his family, his kinsfolk, Mrk.3:21 (cf. M, Pr., 106f.; Field, Notes, 25f.; Swete, in l.); τὰ παρ᾽ αὐτῆς (αὐτῶν, ὑμῶν, one's means, wealth, Mrk.5:26, Luk.10:7, Php.4:18. II. C. dative of person(s) (exc. Jhn.19:25, π. τ. σταυρῷ), by the side of, beside, by, with, [in LXX for בְּעֵינֵי ,בְּיַד ,אֵצֶל ;] Luk.11:37 19:7, Jhn.1:40 4:40, Act.28:14, al.; παρ᾽ ἑαυτῷ, at home, 1Co.16:2; with dative pl., among, Mat.22:25, Col.4:16, al.; metaphorically, Mat.19:26, Mrk.10:27, Luk.1:30, Rom.2:13, Jas.1:27, al. III. C. accusative, of motion by or towards, [in LXX for בְּעֵבֶר ,עַל יַד ,אֵצֶל ;] 1. of place, by the side of, beside, by, along: Act.10:32, Heb.11:12; after verbs of motion, Mat.4:18, Mrk.4:4, Luk.8:5, Act.4:35, al.; after verbs of rest, Mat.13:1, Mrk.5:21, Luk.8:35, al. 2. beside, beyond, metaphorically; (a) beyond, against, contrary to: Act.18:13, Rom.1:26 4:18 11:24, al.; except, 2Co.11:24; (b) beyond, above, in comparison with: Luk.3:13, Rom.12:3 14:5, Heb.1:4, 9 3:3, al.; (with) on account of: 1Co.12:15, 16. IV. In composition: beside, to (παραλαμβάνω, παράγω), at hand (πάρειμι), from (παραρρέω), amiss (παρακούω), past (παρέρχομαι), compared with (παρομοιάζω), above measure (παροργίζω). (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.