Ga naar inhoud
οὗτος
hoûtos
12.978× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G3778

this or that

the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

; this as subst., , ; this one he absol.: , , , , , , al.; expressing contempt (cl.), , , , , , al.; , , ; (; V. Westc. on ), , al.; Mt 3:17 Mk 9:7 Lk 7:44 45 Jo 1:15 Ac 2:15 Mt 13:55 56 Mk 6:2 3 Jo 6:42 Mk 1:38 Ro 14:9 Jo 5:1 Jo 2:12 11:7 εἰς τοῦτο μετὰ τοῦτο ταῦτα epanaleptic (referring to what precedes): , , , , , al.; Mt 5:19 Mk 3:35 Lk 9:48 Jo 6:46 Ro 7:10 proleptic (referring to what follows): seq. (Bl., § 69, 6), , (and freq.) , , al.; seq. , , , , , al.; , ; , ; ἵνα ὅτι ὅπως ἐάν Lk 1:43 Jo 3:19 15:8 Ro 14:9 Lk 10:11 Jo 9:30 Ac 24:14 Ro 2:3 Ro 9:17 Jo 13:35 special idioms: (cl), , ; (, ), () , , , ; , , . τοῦτο μὲν . . . τ. δέ καὶ τοῦτο τοῦτον ταῦτα τοῦτ’ ἐστιν partly . . . partly and that him too that is to say He 10:33 Ro 13:11 I Co 2:2 He 11:12 Mt 27:46 As adj., c. subst.; c. art. before the art.: , , , , , , al.; Mt 12:32 Mk 9:29 Lk 7:44 Jo 4:15 Ro 11:24 Re 19:9 after the noun: , , , , , , , , al.; Mt 3:9 Mk 12:16 Lk 11:31 Jo 4:13 Ac 6:13 Ro 15:28 I Co 1:20 Re 2:24 c. subst. anarth. (with predicative force; Bl., § 49, 4): , , . Lk 1:36 2:2 24:21 Jo 2:11 4:54 21:14 II Co 13:1

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

deze, dit, dezen, die, hij

this; he, she, it.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

this/he/she/it

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

STRONG-GRK · bronStrong's G3778

he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3778
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

οὗτος, αὕτη, τοῦτο, genitive, τούτου, ταύτης, τούτου, [in LXX chiefly for זֹאת ,זֶה ;] demonstr. pron. (related to ἐκεῖνος as hic to ille), this; 1. as subst., this one, he; (a) absol.: Mat.3:17, Mrk.9:7, Luk.7:44, 45, Jhn.1:15, Act.2:15, al.; expressing contempt (cl.), Mat.13:55, 56, Mrk.6:2, 3, Jhn.6:42, al.; εἰς τοῦτο, Mrk.1:38, Rom.14:9; μετὰ τοῦτο (ταῦτα; V. Westc. on Jhn.5:1), Jhn.2:12 11:7, al.; (b) epanaleptic (referring to what precedes): Mat.5:19, Mrk.3:35, Luk.9:48, Jhn.6:46, Rom.7:10, al.; (with) proleptic (referring to what follows): before ἵνα (Bl., §69, 6), Luk.1:43, Jhn.3:19 (and freq.) 15:8, Rom.14:9, al.; before ὅτι, Luk.10:11, Jhn.9:3o, Act.24:14, Rom.2:3, al.; ὅπως, Rom.9:17; ἐάν, Jhn.13:35; (d) special idioms: τοῦτο μὲν . . . τ. δέ (cl), partly . . . partly. Heb.10:33; καὶ τοῦτο (τοῦτον, ταῦτα), and that (him) too, Rom.13:11, 1Co.2:2, Heb.11:12; τοῦτ᾽ ἐστιν, Mat.27:46. 2. As adj., with subst.; (a) with art. (α) before the art.: Mat.12:32, Mrk.9:29, Luk.7:44, Jhn.4:15, Rom.11:24, Rev.19:9, al.; (β) after the noun: Mat.3:9, Mrk.12:16, Luk.11:31, Jhn.4:13, Act.6:13, Rom.15:28, 1Co.1:20, Rev.2:24, al.; (b) with subst. anarth. (with predicative force; Bl., §49, 4): Luk.1:36 2:2 24:21, Jhn.2:11 4:54 21:14, 2Co.13:1. (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

12.978× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…