trans., . to cause to spring up (LXX) Intrans. (as , ), : , .† ἀνατέλλω Ge 3:18 Mt 13:5 Mk 4:5 to spring up
Strong G1816
germinate
to start up out of the ground, i.e. germinate
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
op
I spring up out
to sprout up
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to start up out of the ground, i.e. germinate
spring up
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐξ-ανα-τέλλω [in LXX: Gen.2:9, Psa.104:14 Psa.132:17 Psa.147:8 (צָמַח hi.); Psa.112:4 (זָרַח) * ;] 1. trans., to cause to spring up (LXX). 2. Intrans. (as ἀνατέλλω, Gen.3:18), to spring up: Mat.13:5, Mrk.4:5.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
19× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…