Ga naar inhoud
ἐμμένω
emménō
38× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1696

persevere

to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: . to abide in Ac 28:30 : seq. ; , ; , ; c. dat., (dat. ptcp. as in legal formula; cf. Deiss., BS, 248; MM, , xii): .† to abide by, be true to ἐν τ. πίστει τ. διαθήκῃ τ. γεγραμμένοις Ac 14:22 He 8:9 Ga 3:10 (LXX) (LXX) Exp.

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

blijven, gebleven, blijft

I remain (abide) in, abide by, maintain, persevere in.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to abide in/by

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere

STRONG-GRK · bronStrong's G1696

continue

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1696
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἐμμένω [in LXX chiefly for קוּם ;] 1. to abide in: Act.28:30. 2. to abide by, be true to: before ἐν; τ. πίστει, Act.14:22; τ. διαθήκῃ, Heb.8:9 (LXX); with dative, τ. γεγραμμένοις (dative ptcp. as in legal formula; cf. Deiss., BS, 248; MM, Exp., xii): Gal.3:10 (LXX).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

38× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…