prop., . to strike with a rod In late writers, : ; c. acc. pers., seq. , (cf. Field, , 40, 105).† to strike (the face) with the palm of the hand Mt 26:67 Mt 5:39 εἰς τ. σιαγόνα Notes
Strong G4474
slap
to slap
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
kinnebakslagen, slaat
I slap, strike, smite with the hand.
to slap
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to slap
smite (with the palm of the hand)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ῥαπίζω (ῥαπίς, a rod), [in LXX: Jdg.16:25, Heb.11:4, I Est.4:11 * ;] 1. prop., to strike with a rod. 2. In late writers, to strike (the face) with the palm of the hand: Mat.26:67; with accusative of person(s), before εἰς τ. σιαγόνα, Mat.5:39 (cf. Field, Notes, 40, 105).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
14× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…