Ga naar inhoud
μῶμος
mōmos
33× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G3470

disgraceful person

a flaw or blot, i.e. (figuratively) disgraceful person

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

in cl. poets and late prose, , . blame disgrace In LXX, perh. because of resemblance to , a physical (cf. , , and v. Hort., in l.); metaph., of licentious persons, .† מוּם ἄμωμος possible misspelling of מאוּם blemish I Pe 1:19 II Pe 2:13

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

smetten

a blemish, disgrace; blame.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

blemish

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

a flaw or blot, i.e. (figuratively) disgraceful person

STRONG-GRK · bronStrong's G3470

blemish

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3470
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

μῶμος, -ου, ὁ [in LXX, of physical blemishes : Lev.21:17 ff., Deu.15:21, Sng.4:7, al. (מאוּם); of mental defect, Sir.20:24, al. ;] 1. in cl. poets and late prose, blame, disgrace. 2. In LXX, perb. because of resemblance to a physical blemish (cf. ἄμωμος, 1Pe.1:19, and see Hort., in l); metaphorically, of licentious persons, 2Pe.2:13.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

33× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…