; metaph., : .† to bridle to stop the mouth, to silence Tit 1:11
Strong G1993
silence
to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
stoppen
I muzzle, silence, stop the mouth.
to silence
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence
stop mouths
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐπι-στομίζω (στόμα), to bridle; metaphorically, to stop the mouth, to silence: Tit.1:11.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
10× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…