, : , , al.; a debtor, ; metaph., of forgiveness, . to set free release Lk 13:12 Jo 19:10 Mt 18:27 Lk 6:37 , (Field, , 9 f.): , , , al.; of divorce, : , , , , , , , ; with ref. to Gk. and Rom. (net Jewish) custom, : . Mid., : (MM, s.v.). to let go dismiss to depart Notes Mt 15:23 Lk 2:29 9:12 Ac 19:41 Mt 1:19 5:31 32 19:3 8 9 Mk 10:2 4 11 Lk 16:18 Mk 10:12 Ac 28:25 τ. γυναῖκα τ. ἄνδρα
relieve
to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
Glosses per perspectief
I release, let go, send away, divorce, am rid; mid: I depart.
1) to release: release; 2) to release: divorce
to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty
ἀπο-λύω [in LXX for שׁוּב, etc., frequently in 1-4 Mac ;] 1. to set free, release: Luk.13:12, Jhn.19:10, al.; a debtor, Mat.18:27; metaphorically, of forgiveness, Luk.6:37. 2. to let go, dismiss (Field, Notes, 9 f.): Mat.15:23, Luk.2:29 9:12, Act.19:41, al.; of divorce, τ. γυναῖκα: Mat.1:19 5:31-32 19:3, 8 19:10 Mrk.10:2, 4 10:11, Luk.16:18; with ref. to Gk. and Rom. (net Jewish) custom, τ. ἄνδρα: Mrk.10:12. Mid., to depart: Act.28:25 (MM, see word) (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.