: of the human countenance (RV,), ; of the sky (so , Polyb., iv, 21, 1), (|[WH]|, R, mg., om.).† to have a sombre, gloomy appearance his countenance fell Mk 10:22 Mt 16:3 στυγνότης
Strong G4768
glower
to render gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of speech)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
droevig, zijnde
I am gloomy, have a somber countenance, am shocked.
be gloomy
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to render gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of speech)
lower, be sad
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
στυγνάζω (στυγνός, sombre, gloomy, sullen, Isa.5:17, Wis.17:5, Dan LXX 2:12*), [in LXX: Eze.27:35 28:19 32:10 (שָׁמֵם)* ;] to have a sombre, gloomy appearance: of the human countenance (RV, his countenance fell), Mrk.10:22; of the sky (so στυγνότης, Polyb., iv, 21, 1), Mat.16:3 ([WH], R, mg., om.).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
17× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…