; in NT always pass., , : of the heavenly bodies, , , (Rec., WH, mg.), . Metaph., of the mind, (cf. ).† to darken to be darkened -ομαι σκοτόω Mt 24:29 Mk 13:24 Lk 23:45 Re 8:12 Ro 1:21 11:10 (LXX)
Strong G4654
obscure
to obscure (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
worden, geworden, verduisterd
I darken.
to darken
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to obscure (literally or figuratively)
darken
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
σκοτίζω (σκότος), [in LXX for חָשַׁךְ ;] to darken; in NT always pass., -ομαι, to be darkened: of the heavenly bodies, Mat.24:29, Mrk.13:24, Luk.23:45 (Rec., WH, mg.), Rev.8:12. Metaphorical, of the mind, Rom.1:21 11:10" (LXX) (cf. σκοτόω).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
63× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…