, : c. acc. pers., pass., . Metaph., of spiritual riches, c. acc. pers., ; seq. , pass., .† to make rich enrich II Co 9:11 II Co 6:10 I Co 1:5 ἐν
Strong G4148
make wealthy
to make wealthy (figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
geworden, makende, wordt
I make rich, cause to abound in, enrich.
to enrich
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to make wealthy (figuratively)
en- (make) rich
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
πλουτίζω (πλοῦτος), [in LXX chiefly for עָשַׁר hi. ;] to make rich, enrich: with accusative of person(s), pass., 2Co.9:11. Metaphorical, of spiritual riches, with accusative: of person(s), 2Co.6:10; before ἐν, pass., 1Co.1:5.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
39× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…