Ga naar inhoud
ὀψέ
opsé
26× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G3796

late in the day

(adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, . long after late , (opp. to ); in late writers used almost as an indecl. noun (v. MM, xviii): , . late in the day at evening πρωί Mk 11:11 19 13:35 C. gen., or ; and, in late writers also (M, , 72 f.), a sense which seems to be required in .† late in on after Pr. Mt 28:1

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

laat

late, in the evening.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

late

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

(adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day

STRONG-GRK · bronStrong's G3796

(at) even, in the end

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3796

(adverbially) late in the day

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G3796 — meaning 1/2

by extension, after the close of the day

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G3796 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ὀψέ, adv. of time [in LXX: Gen.24:11, Exo.30:8 (עֶרֶב, עֶרֶב בֵּין), Jer.2:23; τὸ ὀ., Isa.5:11 (נֶשֶׁף)* ;] 1. long after, late. 2. late in the day, at evening (opposite to πρωί); in late writers used almost as an indecl. noun (see MM, xviii): Mrk.11:11, 19 13:35. 3. C. genitive, late in or on; and, in late writers also after (M, Pr., 72 f.), a sense which seems to be required in Mat.28:1.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

26× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…