Ga naar inhoud
θηλάζω
thēlázō
72× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2337

suckle

to suckle, (by implication) to suck

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

of the mother, : , , . to suckle Mt 24:19 Mk 13:17 Lk 21:23 Of the young, : ; , (cf. , , al.).† to suck Mt 21:16 Lk 11:27 Jb 3:12 Ca 8:1 μαστούς

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

zogenden, gezogen, hebben, zuigelingen

(a) I give suck, (b) I suck.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to suckle

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to suckle, (by implication) to suck

STRONG-GRK · bronStrong's G2337

(give) suck(-ling)

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2337
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

θηλάζω (θηλή, a breast), [in LXX chiefly for יָנַק hi. ;] 1. of the mother, to suckle: Mat.24:19, Mrk.13:17, Luk.21:23. 2. Of the young, to suck: Mat.21:16; μαστούς, Luk.11:27 (cf. Job.3:12, Sng.8:1, al.).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

72× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…