Ga naar inhoud
θεατρίζω
theatrízō
7× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2301

expose as a spectacle

to expose as a spectacle

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, (eccl.; , Polyb.): pass., .† to make a spectacle of expose to contempt ἐκθ- He 10:33

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

zijt

I make a public show of, expose to public shame.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to expose

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to expose as a spectacle

STRONG-GRK · bronStrong's G2301

make a gazing stock

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2301
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

θεατρίζω (θέατρον), to make a spectacle of, expose to contempt (eccl.; ἐκθ-, Polyb.): pass., Heb.10:33.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

7× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…