Ga naar inhoud
θανατόω
thanatóō
245× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2289

become dead

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

to put to death: c. acc., , , , , ; pass., . Metaph.: ; pass., c. dat, (in relation to), .† Mt 10:21 26:59 27:1 Mk 13:12 14:55 Lk 21:16 II Co 6:9 I Pe 3:18 Ro 8:36 Ro 8:13 Ro 7:4

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

doden, gedood, doodt, mochten, zouden

I put to death, subdue; pass: I am in danger of death, am dead to, am rid of, am parted from.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to kill

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk1 gloss

become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2289
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

θανατόω, -ῶ [in LXX chiefly for מוּת hi., ho., also for הָרַג, etc. ;] to put to death: with accusative, Mat.10:21 26:59 27:1, Mrk.13:12 14:55, Luk.21:16, 2Co.6:9, 1Pe.3:18; pass., Rom.8:36. Metaphorical: Rom.8:13; pass., with dative, (in relation to), Rom.7:4.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

245× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…