(cl.): absol., , c. acc pers., , ; seq. , , , , ; c. dupl. acc (WM, § 32, 4a), , , , (M, , 66); c. acc pers., seq. , , . to ask, question Lk 19:31 22:68 Jo 8:7 Jo 9:21 16:19 30 18:21 Mt 16:13 Lk 23:3 Jo 1:19 21 5:12 9:19 16:5 Mt 21:24 Mk 4:10 Lk 20:3 Jo 16:23 Lk 9:45 Jo 18:19 λέγων περί Pr. n In late Gk. (Milligan, , 51; not, as Cremer, 716, Thayer, s.v., a "Hebraism"), = (q.v.), : c. acc pers., ; seq. imperat., , ; , , ; seq. (M, , 208), , , , , , ; , , ; c. inf., , , , ; c. acc pers., seq. , , , ; , , ; (WH, txt., om. ) , (cf. , ) NTD Pr. αἰτέω λέγων ἵνα ὅπως περί ὑπέρ τὰ τὰ πρὸς εἰρήνην δι- ἐπ-ερωτάω to ask, request Jo 14:16 Lk 14:18 19 Phl 4:3 Mt 15:23 Jo 12:21 Mk 7:26 Lk 7:36 16:27 Jo 4:47 17:15 19:31 38 I Th 4:1 II Jo 5 Lk 7:3 11:37 Ac 23:20 Lk 5:3 8:37 Jo 4:40 Ac 3:3 10:48 23:18 I Th 5:12 Lk 4:38 Jo 17:9 20 I Jo 5:16 II Th 2:1 2 Lk 14:32
interrogate
to interrogate; by implication, to request
Glosses per perspectief
bid, vraagden, baden, vragen, bad
(a) I ask (a question), question, (b) I request, make a request to, pray.
to ask
to interrogate; by implication, to request
ask, beseech, desire, intreat, pray
to interrogate
by implication, to request
ἐρωτάω, -ῶ [in LXX chiefly for שָׁאַל ;] 1. to ask, question (cl.): absol., Luk.19:31 22:68, Jhn.8:7 with accusative of person(s), Jhn.9:21 16:19, 30 8:21; before λέγων, Mat.16:13, Luk.23:3, Jhn.1:19, 21 5:12 9:19 16:5; with dupl. accusative (WM, § 32, 4a), Mat.21:24, Mrk.4:10, Luk.20:3, Jhn.16:23 (M, Pr., 66„); with accusative of person(s), before περί, Luk.9:45, Jhn.18:19. 2. In late Gk. (Milligan, NTD, 51; not, as Cremer, 716, Thayer, see word, a "Hebraism"), = αἰτέω (which see), to ask, request: with accusative of person(s), Jhn.14:16; before imperat., Luk.14:18-19 Php.4:3; λέγων, Mat.15:23, Jhn.12:21; before ἵνα (M, Pr., 208), Mrk.7:26, Luk.7:36 16:27, Jhn.4:47 17:15 19:31, 38, 1Th.4:1, 2Jn.5; ὅπως, Luk.7:3 11:37, Act.23:20; with inf., Luk.5:3 8:37, Jhn.4:40, Act.3:3 10:48 23:18, 1Th.5:12; with accusative of person(s), before περί, Luk.4:38 Jhn.17:9, 20, 1Jn.5:16; ὑπέρ, 2Th.2:1-2; τὰ (WH, txt., om. τὰ) πρὸς εἰρήνην, Luk.14:32 (cf. δι-, ἐπ-ερωτάω) SYN.: see: αἰτέω (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.