Ga naar inhoud
ἐπιθυμία
epithymía
360× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1939

longing

a longing (especially for what is forbidden)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: (v.s. ), , , ; p1., ; esp. with ref. to forbidden things, (Vg., ): , , , , ; pl., , , , ; , ; , ; c. gen., , (v. Mayor, in l.); , ; (aroused by the world), ; , ; , (v. , in l.); , , (without art.), ; , ; , (cf. ); , ; , ; , ; , ; , , ; , ; , , , ; , .† desire, longing desire, lust Lk 22:15 Phl 1:23 I Th 2:17 Re 18:14 Mk 4:19 Ro 7:7 8 Ja 1:14 15 II Pe 1:4 Ga 5:24 I Ti 6:9 II Ti 2:22 4:3 I Pe 1:14 4:2 I Th 4:5 Col 3:5 II Pe 2:10 Ro 1:24 I Jo 2:17 Ro 6:12 Eph 4:22 I Jo 2:16 II Pe 2:18 Ga 5:16 I Jo 2:16 I Pe 2:11 IV Mac 1:32 Tit 2:12 Ro 13:14 Jo 8:44 Ro 6:12 Tit 3:3 II Ti 3:6 I Pe 4:3 Ju 16 18 II Pe 3:3 Eph 2:3 ἐπιθυμέω concupiscentia πάθος ἐπιθυμίας ἐ. κακή μιασμοῦ τ. καρδιῶν τ. κόσμου τ. σώματος τ. ἀπάτης τ. σαρκός τ. ὀφθαλμῶν σαρκικαὶ ἐ. κοσμικαί εἰς ἐπιθυμίας ποιεῖν τὰς ἐ. ὑπακούειν ταῖς ἐ. δουλεύειν, ἄγεσθαι, ἐπιθυμίαις πορεύειθαι ἐν ἐ. κατά ἀναστρέφεσθαι ἐν ταῖς ἐ. ICC

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

begeerlijkheden, begeerlijkheid, begeerte, begeerten, grotelijks

desire, eagerness for, inordinate desire, lust.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

desire

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

a longing (especially for what is forbidden)

STRONG-GRK · bronStrong's G1939

concupiscence, desire, lust (after)

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1939
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἐπιθυμία, -ας, ἡ (έπιθυμέω), [in LXX chiefly for תַּאֲוָה, אָוָה; also for חֶמֶד, etc. ;] desire, longing: Luk.22:15 (see: ἐπιθυμέω), Php.1:23, 1Th.2:17, Rev.18:14; p1., Mrk.4:19; esp. with ref. to forbidden things, desire, lust (Vg., concupiscentia): Rom.7:7-8, Jas.1:14-15, 2Pe.1:4; pl., Gal.5:24, 1Ti.6:9, 2Ti.2:22 4:3, 1Pe.1:14 4:2; πάθος ἐπιθυμίας, 1Th.4:5; ἐ. κακή, Col.3:5; with genitive, μιασμοῦ, 2Pe.2:10 (see Mayor, in l); τ. καρδιῶν, Rom.1:24; τ. κόσμου (aroused by the world), 1Jn.2:17; τ. σώματος, Rom.6:12; τ. ἀπάτης, Eph.4:22 (see ICC, in l); τ. σαρκός, 1Jn.2:16, 2Pe.2:18 (without art.), Gal.5:16; τ. ὀφθαλμῶν, 1Jn.2:16; σαρκικαὶ ἐ., 1Pe.2:11 (cf. 4Ma.1:32); κοσμικαί, Tit.2:12; εἰς ἐπιθυμίας, Rom.13:14; ποιεῖν τὰς ἐ., Jhn.8:44; ὑπακούειν ταῖς ἐ., Rom.6:12; δουλεύειν, ἄγεσθαι, ἐπιθυμίαις, Tit.3:3, 2Ti.3:6; πορεύειθαι ἐν ἐ., 1Pe.4:3; κατά, Ju 16 18, 2Pe.3:3; ἀναστρέφεσθαι ἐν ταῖς ἐ., Eph.2:3.† SYN.: πάθος (which see), ὄρεξις (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

360× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…