1 , v.s. . ἐν-δύνω ἐνδύω
sneak
to sink (by implication, wrap (compare G1746 (ἐνδύω)) on, i.e. (figuratively) sneak
Glosses per perspectief
insluipen
I clothe; mid: I enter, creep into.
to sneak
to sink (by implication, wrap (compare G1746 (ἐνδύω)) on, i.e. (figuratively) sneak
creep
ἐν-δύνω, see: ἐνδύω. ἐν-δύω (ἐνδύνω, 2Ti.3:6), [in LXX chiefly for לָבַשׁ ;] 1. with accusative of person(s), Mat.27:28 (WH, mg., R, mg.); with dupl. accusative, Mat.27:31, Mrk.15:20, Luk.15:22; mid., to put on oneself, be clothed with: with accusative of thing(s), Mat.6:25, Mrk.6:9, Luk.8:27 12:22, Act.12:21; ptcp., Mat.22:11, Mrk.1:6, 2Co.5:3, Rev.1:13 15:6 19:14; of armour (figuratively): Rom.13:12, Eph.6:11, 14, 1Th.5:8; metaphorically, δύναμιν, Luk.24:49; ἀφθαρσίαν, ἀθανασίαν, 1Co.15:53-54; τ. καινὸν ἄνθρωπον, Eph 4:24, Col.3:10; σπλάγχνα οἰκτιρμοῦ, Col.3:12; Ἰησ. Χριστόν, Rom.13:14, Gal.3:27, 2. to enter, press into: 2Ti.3:6 (cf. ἐπ-ενδύω).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.