Ga naar inhoud
δράσσομαι
drássomai
12× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1405

entrap

to grasp, i.e. (figuratively) entrap

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

with the hand, : metaph., c. acc (M, , 65), .† to grasp to lay hold of Pr. I Co 3:19 (LXX)

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

vat

I take hold of, grasp, catch.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to catch

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to grasp, i.e. (figuratively) entrap

STRONG-GRK · bronStrong's G1405

take

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1405
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δράσσομαι [in LXX for נָשַׁק pi., Psa.2:12; elsewhere קָמַץ, as Lev.2:2 ;] to grasp with the hand, to lay hold of: metaphorically, with accusative (M, Pr., 65), 1Co.3:19 (LXX).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

12× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…