; to want for oneself : to want, need absol.; c. gen. ; to beg, request, beseech, pray in general: absol., , WH; c. gen. pers., , (; T, , cf. Veitch, s.v. ) , , , ; seq. , ; seq. , c. inf., ; c. gen. pers. et rei, ; Ac 26:3 Lk 5:12 8:28 38 9:38 Ac 8:34 21:39 II Co 5:20 Ga 4:12 Lk 9:40 II Co 10:2 II Co 8:4 ἐδεῖτο ἐδέετο δέω ἵνα τό of prayer to God: absol., ; seq. , ; , ; , ; , ; c. gen., , , ; , ; seq. , .† Ac 4:31 Ro 1:10 Lk 21:36 22:32 I Th 3:10 Ac 8:24 Mt 9:38 Lk 10:2 Ac 10:2 Ac 8:22 εἴ πως ἵνα εἰς τό ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τ. κύριον, ὅπως τοῦ κυρίου, ὅπως τοῦ Θεοῦ εἰ ἄρα
petition
to beg (as binding oneself), i.e. petition
Glosses per perspectief
bid, biddende, bidt, bad, gebeden
I want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray.
to pray
to beg (as binding oneself), i.e. petition
beseech, pray (to), make request
δέομαι (mid. of δέω, II, which see, as depon.) [in LXX for חנן, etc. ;] to want for oneself; 1. to want, need: (a) absol.; (b) with genitive 2. to beg, request, beseech, pray; (i) in general: absol., Act.26:3, WH; with genitive of person(s), Luk.5:12; 8:28; 38 (ἐδεῖτο; T, ἐδέετο, cf. Veitch, see word δέω) 9:38, Act.8:34; 21:39, 2Co.5:20, Gal.4:12; before ἵνα, Luk.9:40; before τό, with inf., 2Co.10:2; with genitive of person(s) and of thing(s), 2Co.8:4; (ii) of prayer to God: absol., Act.4:31; before εἴ πως, Rom.1:10; ἵνα, Luk.21:36; 22:32; εἰς τό, 1Th.3:10; ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τ. κύριον, ὅπως, Act.8:24; with genitive, τοῦ κυρίου, ὅπως, Mat.9:38, Luk.10:2; τοῦ Θεοῦ, Act.10:2; before εἰ ἄρα, Act.8:22.† SYN.: αἰτέω, and cf. δέησις. (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.