Ga naar inhoud
δεικνύω
deiknýō
345× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1166

show

to show (literally or figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, c. acc rei (pers.), dat. pers.; to show : , , , , , , , , , pass., ; to show, exhibit Mt 4:8 8:4 Mk 1:44 14:15 Lk 4:5 5:14 20:24 22:12 24:40 Jo 2:18 5:20 10:32 20:20 Ac 7:3 I Ti 6:15 Re 17:1 21:9 10 22:1 8 He 8:5 (LXX) (LXX) : , , , , ; to make known Mt 16:21 Jo 14:8, 9 Ac 10:28 I Co 12:31 Re 1:1 4:1 22:6 : .† to prove Ja 2:18 3:13

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

tonen, toon, toonde, vertoon, getoond

I point out, show

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to show

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to show (literally or figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G1166

shew

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1166
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δείκνυμι, δεικνύω (see Bl., § 23, 1; Veitch, see word), [in LXX chiefly for רָאָה hi. ;] to show, with accusative of thing(s) (of person(s)), dative of person(s); (a) to show, exhibit: Mat.4:8 8:4, Mrk.1:44 14:15, Luk.4:5 5:14 20:24 22:12 24:40, Jhn.2:18 5:20 10:32; 20:20 Act.7:3" (LXX), 1Ti.6:15, Rev.17:1 21:9, 10 22:1, 8, pass., Heb.8:5 (LXX); (b) to make known: Mat.16:21, Jhn.14:8, 9, Act.10:28, 1Co.12:31, Rev.1:1 4:1 22:6; (with) to prove: Jas.2:18 3:13.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

345× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…