Ga naar inhoud
ἀρκέω
arkéō
62× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0714

avail

properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

; c. dat., . to keep off to assist : c. dat. pers., , ; impers., , (MM, s.v.). Pass., : c. dat. rei, , , ; seq. , .† to suffice to be satisfied Jo 6:7 II Co 12:9 Mt 25:9 Jo 14:8 Lk 3:14 I Ti 6:8 He 13:5 III Jo 10 ἐπί

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I keep off, assist; I suffice; pass: I am satisfied.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

be sufficient

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)

STRONG-GRK · bronStrong's G0714

be content, be enough, suffice, be sufficient

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0714
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀρκέω, -ῶ [in LXX for הוֹן, etc. ;] 1. to keep off; with dative, to assist. 2. to suffice: with dative of person(s), Jo 67, 2Co.12:9; impers., Mat.25:9, Jhn.14:8 (MM, see word). Pass., to be satisfied: with dative of thing(s), Luk.3:14, 1Ti.6:8, Heb.13:5; before ἐπί, III Jn 10.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

62× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…