"Uw nageslacht zal vreemdeling zijn in een land dat hun niet toebehoort, vierhonderd jaar" (Gen 15:13). De tijd van onderdrukking in Egypte, tussen belofte en vervulling. Getal van uithouding onder druk.
Citaten: Genesis 15:13
Interpretaties — lagen van betekenis
BijbelsMANIFEST
400 jaar verdrukking in Egypte
God zegt tegen Abraham: "Uw zaad zal vreemdeling zijn in een land dat het hunne niet is, en zij zullen hen dienen en zij zullen hen verdrukken 400 jaar" (Gen 15:13). Stefanus haalt dit aan in Hand 7:6. Vierhonderd is het getal van de lange verdrukking die God bij voorbaat heeft ingeplant — niet verrassing, maar doorwrocht plan.
Genesis 15:13 · Handelingen 7:6
Traditioneel-JoodsMANIFEST
Tussen Genesis en Exodus — stilzwijgen
De rabbijnen noteren: tussen Jakobs sterven (Gen 50) en Mozes' roeping (Ex 3) zwijgt de Schrift over precies de 400 jaar. God is niet afwezig geweest, maar de tekst laat zien wat verdrukking doet: ze produceert stilte waarin geloof op de belofte teruggrijpt, niet op nieuwe tekenen.
Genesis 15:13-16 · Exodus 2:24
OverdenkingMANIFEST
Lange stiltes zijn geen verlatenheid
Vierhonderd jaar lijkt eindeloos, maar het is altijd geteld. Tussen Maleachi en Mattheüs ook vierhonderd jaar stilte — en toen kwam Johannes de Doper. Als God zwijgt, luistert Hij nog steeds. De exodus is altijd precies op tijd.
Exodus 2:24 · Galaten 4:4
Bijdragende letters
In de traditionele Hebreeuwse gematria-notatie wordt 400 geschreven als ת.