Ga naar inhoud
← gisteren
vers van de dag
woensdag 3 juni 2026
morgen →
יָבֵ֥שׁbe dryחָצִ֖ירgreen grassנָ֣בֵֽלbe senselessצִ֑יץwingsוּ/דְבַרword (matter)אֱלֹהֵ֖י/נוּGodיָק֥וּםariseלְ/עוֹלָֽםvanishing point; generally
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

Het gras verdort , de bloem valt af ; maar het Woord onzes Gods bestaat in der eeuwigheid .

Statenvertaling
context \u2192
Alle getuigen (15)
ALEPPOAleppo Codex
יָבֵ֥שׁbe dryחָצִ֖ירgreen grassנָ֣בֵֽלbe senselessצִ֑יץwingsוּדְבַרword (matter)אֱלֹהֵ֖ינוּGodיָק֥וּםariseלְעוֹלָֽםvanishing point; generally
LXX-RAHLFSSeptuaginta (Rahlfs)
τὸtheδὲbut (de)ῥῆμαutteranceτοῦtheθεοῦGodἡμῶνof (or from) usμένειstayεἰςinto (eis)τὸνtheαἰῶναby extension
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
יָבֵ֥שׁbe dryחָצִ֖ירgreen grassנָ֣בֵֽלbe senselessצִ֑יץwingsוּדְבַר־word (matter)אֱלֹהֵ֖ינוּGodיָק֥וּםariseלְעוֹלָֽם׃ סvanishing point; generally
SINAITICUSCodex Sinaiticus
τὸtheδὲbut (de)ῥῆμαutteranceτοῦtheθεοῦGodἡμῶνof (or from) usεἰςinto (eis)τὸνtheαἰῶναby extension
KJVKing James Version (met Strong’s)

The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.

LUTHERLuther 1545

Das Heu verdorret, die Blume verwelket; aber das Wort unsers GOttes bleibet ewiglich.

ULTunfoldingWord Literal Text

The grass withers, the flower wilts, but the word of our God will stand forever.”

USTunfoldingWord Simplified Text

The grass withers and the flowers dry up, but what our God promises will last forever.”

WEBWorld English Bible

The grass withers , the flower fades ; but the word of our God stands forever .”

ASVAmerican Standard Version (1901)

The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God shall stand forever.

DARBYDarby Bible (1890)

The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.

YLTYoung's Literal Translation (1862/1898)

Withered hath grass, faded the flower, But a word of our God riseth for ever.

JPS1917JPS 1917 — Holy Scriptures

The grass withereth, the flower fadeth; But the word of our God shall stand for ever.’

Lees dit vers in context

Jesaja 40 \u2192