: , ; metaph., : c. acc. pers., , ; pass., : , , .† to muzzle to put to silence to be silenced, silent I Co 9:9 I Ti 5:18 Mt 22:34 I Pe 2:15 Mt 22:12 Mk 1:25 4:39 Lk 4:35 (LXX)
Strong G5392
muzzle
to muzzle
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
stil, muilbanden, had, stopt, verstomde
I muzzle, silence
to muzzle
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to muzzle
muzzle
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
φιμόω, -ῶ (φιμός, a muzzle), [in LXX: Deu.25:4 (חָסַם), Dan LXX Su 1:61, 4Ma.1:35 א R * ;] to muzzle: 1Co.9:9, 1Ti.5:18" (LXX) ; metaphorically, to put to silence: with accusative of person(s), Mat.22:34, 1Pe.2:15; pass., to be silenced, silent: Mat.22:12, Mrk.1:25 4:39, Luk.4:35.† (AS)
Vindplaatsen per boek
64× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…