Ga naar inhoud
ῥακά
rhaká
7× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4469

thou worthless

O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

usually taken to represent the Aram. , a shortened form of , "empty," as vocalized in the Galilæan dialect; an expression of contempt, : (cf. , iv, 191 f.; and for other explanations, v. Zorell, s.v.).† רֵיקָא רֵיקָן raca Mt 5:22 DB

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

raka

empty, foolish

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

fool

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification)

STRONG-GRK · bronStrong's G4469

Raca

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4469
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ῥακά (T, ῥαχά), usually taken to represent the Aram. רֵיקָא, a shortened form of H7386, " empty," as vocalized in the Galilæan dialect; an expression of contempt, raca: Mat.5:22 (cf. DB, iv, 191 f.; and for other explanations, see Zorell, see word).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Vindplaatsen per boek

7× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…