Ga naar inhoud
ἐρείδω
ereídō
19× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2043

get fast

to prop, i.e. (reflexively) get fast

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: act., as mid., , of a ship driving ashore (RV, ), .† to prop, fix firmly struck ἐρείσασα Ac 27:41

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

vastzittende

I stick fast, prop, fix firmly.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to immobilise

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to prop, i.e. (reflexively) get fast

STRONG-GRK · bronStrong's G2043

stick fast

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2043
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἐρείδω (chiefly in poets and late prose for ἐρυγγάνω), [in LXX for תָּמַךְ (Pro.4:4 5:5 11:16, al.), etc. ;] to prop, fix firmly: act., as mid., ἐρείσασα, of a ship driving ashore (RV, struck), Act.27:41.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Vindplaatsen per boek

19× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…