Ga naar inhoud
← gisteren
vers van de dag
dinsdag 1 juli 2025
morgen →
אֱלֹהִ֤יםGodאֵלִ֥/יstrengthאַתָּ֗הyouאֲֽשַׁחֲ֫רֶ֥/ךָּlook earlyצָמְאָ֬הbe thirstyלְ/ךָ֨lə/khaנַפְשִׁ֗/יsoul (nephesh)כָּמַ֣הּfaintלְ/ךָ֣lə/khaבְשָׂרִ֑/יfleshבְּ/אֶֽרֶץearth (land)צִיָּ֖הdrynessוְ/עָיֵ֣ףfaintבְּלִיwearing outמָֽיִםwaters
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

[063:3] Voorwaar, ik heb U in het heiligdom aanschouwd , ziende Uw sterkheid en Uw eer ;

Statenvertaling
context \u2192
Alle getuigen (13)
ALEPPOAleppo Codex
אֱלֹהִ֤יםGodאֵלִ֥יstrengthאַתָּ֗ה<spanʾatah<spanstyle="color:style="color:red">TEMPLATE(</span><spanred">TEMPLATE(</span><spanstyle="color:style="color:#99f">ר0</span><span#99f">r0</span><spanstyle="color:style="color:red">)</span>אֲֽשַׁ֫חֲרֶ֥ךָּ<spanred">)</span>ʾăshachăreka<spanstyle="color:style="color:red">TEMPLATE(</span><spanred">TEMPLATE(</span><spanstyle="color:style="color:#99f">ר1</span><span#99f">r1</span><spanstyle="color:style="color:red">)</span>צָמְאָ֬הred">)</span>tsaməʾahלְךָ֨ləkhaנַפְשִׁ֗יsoul (nephesh)כָּמַ֣הּfaintלְךָ֣ləkhaבְשָׂרִ֑י<spanvəsariy<spanstyle="color:style="color:red">TEMPLATE(</span><spanred">TEMPLATE(</span><spanstyle="color:style="color:#99f">ר2</span><span#99f">r2</span><spanstyle="color:style="color:red">)</span>בְּאֶרֶץred">)</span>bəʾeretsצִיָּ֖הdrynessוְעָיֵ֣ףfaintבְּלִיwearing outמָֽיִםwaters
LXX-RAHLFSSeptuaginta (Rahlfs)
εἰσάκουσονlisten totheθεόςGodτῆςtheφωνῆςtoneμουof meἐνinτῷtheδέεσθαίbindμεmeἀπὸaway (from something near)φόβουalarm or frightἐχθροῦhatefulἐξελοῦactivelyτὴνtheψυχήνspiritμουof me
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
כֵּ֭ןsoבַּקֹּ֣דֶשׁholyחֲזִיתִ֑יךָseeלִרְא֥וֹתseeעֻ֝זְּךָ֗strengthוּכְבוֹדֶֽךָ׃glory
SINAITICUSCodex Sinaiticus
εἰσάκουσόνlisten totheθεόςGodτῆςtheφωνῆςtoneμουIἐνinτῷtheδέεσθαίbindμεIἀπὸaway (from something near)φόβουalarm or frightἐχθροῦhatefulἐξελοῦactivelyτὴνtheψυχήνspiritμουI
KJVKing James Version (met Strong’s)

To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.

ULTunfoldingWord Literal Text

Thus in the sanctuary I have gazed at you to see your power and your glory.

USTunfoldingWord Simplified Text

I have worshiped you in your sanctuary and recognized how powerful and glorious you are.

WEBWorld English Bible

So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.

ASVAmerican Standard Version (1901)

So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.

DARBYDarby Bible (1890)

To see thy power and thy glory, as I have beheld thee in the sanctuary;

JPS1917JPS 1917 — Holy Scriptures

O God, Thou art my God, earnestly will I seek Thee; My soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for Thee, In a dry and weary land, where no water is.

Lees dit vers in context

Psalmen 63 \u2192